При всей сомнительности попытки свести перечень знаменитых россиян к двум фамилиям, и помня о не слишком доброжелательном отношении к нам японских СМИ, нельзя не признать: скупые на эмоции сыны Страны восходящего солнца превзошли сами себя. Эти и другие комплименты вызваны были пьесой «Мы — цыгане», выдержавшей уже более 2000 спектаклей, в каждом из которых Народный артист СССР Николай Алексеевич Сличенко непременно выходил и выходит на сцену, завершая без преувеличения феерическое зрелище, воскрешающее сложную, трагическую и в то же время прекрасную историю цыганского народа…
О самом долгоживущем спектакле российской сцены и о проблемах театра «Ромэн» и шла речь в беседе художественного руководителя уникального творческого коллектива.
— Николай Алексеевич, спектакль «Мы — цыгане», одним из драматургов, режиссером-постановщиком и непременным участником которого вы являетесь, установил абсолютный рекорд зрительских симпатий. Даже легендарный «Учитель танцев», в котором уже полвека блистает Владимир Зельдин, шел в Театре Российской армии заметно реже. Ближе всего к вашему рекорду «Тартюф» с Таганки, но и он собирал урожай аплодисментов немногим более полутора тысяч раз. В чем же секрет неувядающей притягательности этой постановки «Ромэна»?
— Мы стремились рассказать, о нас. Рассказать искренне и не щадя сил. Это относится и к нашим прославленным артистам, и к начинающим, ведь в спектакле занята вся труппа, а такое в современном театре случается не часто. Думаю, что зрители это поняли и оценили.
— Этот спектакль именуют «визитной карточкой» вашего театра, ему рукоплескали во многих странах мира. А какие гастроли запомнились вам больше всего?
— С одной стороны — это Индия — прародина цыган, откуда они по множеству причин разбрелись по свету, Франция, Турция… А началось все с Японии. Перед началом гастролей нас предупреждали, что японцы — люди сдержанные, потому, мол, не следует рассчитывать на успех, сравнимый с европейским. Но скупые на эмоции островитяне не устояли перед нашим коллективом.
— А правда ли, что одна почтенная японка вышла на сцену и положила к вашим ногам веер?
— Это было очень трогательно, ведь веер для японца не то, что для нас. Им не просто обмахиваются ради прохлады, веер — это и средство общения, с его помощью можно передать немало информации, чувств. Японские гастроли вообще были знаковыми. К нам подходили на улицах, старались поговорить на языке жестов. Особенно тронуло зрителей мое исполнение японской песни. Постоянно спрашивали, откуда вы знаете японский. А я его и не знал.
— Но, судя по отзывам, вы пели практически без акцента и с пониманием текста…
— Продюсер объяснил мне суть содержания, а чувства всех народов по сути дела едины. Наверное, мне удалось уловить смысл, а слушатели поняли, что я не просто заучил слова, не повторяю, но переживаю их.
— Николай Алексеевич, вы постоянно выступаете на сцене как актер, ставите спектакли как режиссер, но в то же время вы и нашли время выпустить две «цыганских» группы студентов в «Гнесинке» и в «Щуке». Педагогика, разумеется, дело святое, но не обделили ли вы этим уклонением от работы в театре своих зрителей, слушателей, словом, поклонников в лучшем смысле слова?
— Ни в коем случае! Это просто мой долг. Второго «Ромэна» во всем мире нет. А мы не вечны. К сожалению, многие наши очень талантливые актеры уже покинули этот мир. Их все помнят… Поэтому надо думать о будущем. Ведь многие полагают, что если парень — цыган, а девушка — цыганка, то они автоматически спляшут и споют. Но это далеко не так. Артистизм у них в крови, но для большой сцены и образование необходимо.
— Но вы же когда-то просто приехали в Москву без всякой подготовки, без денег, без протекции и убедили тогдашних лидеров «Ромэна», что с вами связано будущее театра.
— Да никого я в своем будущем не убеждал. Я просто показал все, что умел, чему научился, когда в колхозе где-то под Воронежем вместе со своими цыганскими сверстниками пел древние песни, освоил цыганские танцы. Остальное пришло уже в театре. Но сейчас такого стихийного познания азов мастерства уже недостает.
Хочу при том заметить, что ныне почти девяносто процентов наших актеров имеют театральное образование. Я бы сказал даже, что у них двойные дипломы — один государственный, а второй неофициальный. Они его фактически заслужили, постоянно общаясь на репетициях и на сцене с нашими патриархами, которые, так сказать, «университетов не кончали», но были и остались носителями исконных традиций и вечной мудрости народа, переняв ее от отцов, дедов и прадедов.
— Как вы находили кандидатов в студенты и в будущие актеры «Ромэна»? По советам знающих людей?
— Таборов-то в России уже нет. Современные цыгане стали оседлыми. А поиск давался непросто. Можно сказать, мы буквально прочесали всю страну. И что печально — далеко не всех, кто подавал серьезные надежды, мы смогли привлечь к учебе. Был случай: подсказали нам удивительного парня. Воистину талант, разве что огранки не хватает, но родители согласия на его уход к нам не дали. Спрашивают, а сколько у вас артистам платят? Отвечаем, что для начала около 12 тысяч, а народные артисты около 23 тысяч в месяц получают. Те сразу руками замахали: он сейчас тракторист, всю семью кормит, а на ваши зарплаты не прожить.
Квартирная проблема — само собой. Конечно, ищем выходы, но все очень сложно. Раньше само слово Москва притягивало, сейчас все по-иному.
— Но талант, о котором разговор, мог и против воли родных пойти…
— Как-то меня попросили выделить главное в цыганском менталитете, в национальном характере. Я ответил, что это отношение к семье. Недаром они у нас прочные и многодетные. Хорошо это или нет, но семья на первом месте, так что перечить старшим он не мог.
— Николай Алексеевич, когда-то по театральной Москве ходила присказка-шутка, что «Живой труп» в «Ромэне» самый живой…
— Было такое, рискнули мы поставить знаменитую толстовскую пьесу. Риск заключался в том, что в разных театрах столицы шло уже три «Живых трупа». Конкуренция за зрителя жесточайшая, но мы ее выдержали…
— Действительно, о вашем исполнении роли Федора Протасова легенды ходили… Кстати сказать, а как вы ищете пьесы для постановки? Конечно, «Живой труп» словно специально был создан Львом Толстым для «Ромэна». Но… хотя цыганская тема в мировой и отечественной драматургии, конечно, не забыта, но все же встречается не слишком часто.
— Проблемы с репертуаром заботят не только нас, это головная боль практически всех театров. Но наши заботы особенные. «Ромэн» — театр национальный, нам особо близка романтически приподнятая тональность. Пьеса должна совпасть с темпераментом и менталитетом народа. Это очень важно.
— Среди премьер нынешнего сезона, на мой взгляд, несомненная удача — «Цыганский рай» по пьесе-притче Владислава Старчевского в постановке Народного артиста России Павла Боброва. Какие еще недавние или предстоящие спектакли вы хотели бы выделить?
— Появились на сцене и пьесы наших артистов и режиссеров — «Подкова счастья» Заслуженного артиста России Николая Лекарева, дебютировавшего в драматургии и в режиссуре. Он написал и музыку к спектаклю. На выходе авторский спектакль Народного артиста Республики Северная Осетия-Алания Олега Хабалова «Король бубновый». Хабалов и в качестве драматурга, и в амплуа постановщика уже не новичок. Я эксперименты только поддерживаю.
— Николай Алексеевич, еще один и весьма деликатный вопрос. Не секрет, что в массовом сознании некоторые представители цыганского народа ассоциируются с разного рода неблаговидными проявлениями — типа наркоторговли.
— Это наша головная боль. Что поделаешь, в семье не без урода. Но горько, что пресса порой педалирует эту тему. Сейчас к нам на помощь пришла Государственная Дума России, запретившая упоминать национальность правонарушителей. Не собираюсь оправдываться, но теми же наркотиками промышляют не одни цыгане. Нельзя приписывать нам все грехи подобного рода. А бороться с ними необходимо.
—А как бы смогли определить отношения цыган и русских, а если брать шире — цыган и России?
— Я бы сказал, что это любовь — большая и долгая, начиная с Пушкина и Толстого. Но это в литературе, а фактически все началось намного раньше.
—Прекрасный русский писатель Василий Белов в своих очерках крестьянской эстетики писал: «Цыган любили на Севере. За что? Может быть, за национальное своеобразие, за странный говор, за прекрасные песни. И за ту, видимо, бесшабашность и беззаботность, которую русский крестьянин (целиком зависящий от природы и собственного труда) не мог себе позволить». Он рассказывал мне и о цыганских кузнецах, которые словно из-под земли появлялись, выручая сельчан, когда свой умелец молота и горна прихворнул или отлучился из деревни по каким-то делам.
— Наверное, наши далекие предки не случайно выбрали русские земли 500 лет назад. Думаю, на этот выбор повлияло и то, что цыгане услышали русские песни со свойственными им мелодичностью и глубиной, песни, которые очень совпали с тем, что поют цыгане. Недаром многие русские песни ныне воспринимаются как цыганские, а в русских напевах отчетливо звучат цыганские интонации. Российские цыгане нашли свою новую родину в России. А родины нет без любви к ней.
Беседовал Олег ДЗЮБА