Русскоязычных туристов в Латвии обделят вниманием
Министерство юстиции Латвии подготовило проект «Правил использования госязыка в информации», разрешающий пользоваться для информирования общества только официальными языками стран Евросоюза.
Вот список этих языков: английский, болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, немецкий, нидерландский, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский. Между тем, известно, что в последние годы заметно растёт поток туристов в Латвию из России, а в Риге россияне уверенно закрепились на первом месте по численности среди зарубежных гостей. Эксперты считают, что число российских туристов выросло как минимум на 20 процентов по сравнению с тем же периодом прошлого года.
Тем не менее, действие правил, предложенных министерством юстиции, распространяется и на деятельность в рамках международного туризма. Эксперты с удивлением констатируют, что разработчики правил якобы стремились соответствовать закреплённым в принятом Сеймом законе о госязыке целям — интеграции общества и защите законных интересов большинства жителей Латвии. Но даже если не иметь в виду туристов, следует заметить, что русскоязычное население республики (граждане и неграждане — постоянные жители) составляет почти 30 процентов всего населения Латвии.