Все о пенсиях в России

вчераДепутат Макаров объяснил, что нужно сделать для индексации пенсий работающим пенсионерам

вчераДепутат Глазкова предложила учитывать период обучения при начислении пенсии

13.06.2024Депутаты СРЗП предложили снизить возраст для досрочного выхода на пенсию

Культовые места народов Севера возьмут под особую охрану

Ямальские депутаты поделились опытом законодательной защиты памятников регионального значения

15.03.2022 14:03

Автор: Лилия Горохова

Культовые места народов Севера возьмут под особую охрану
  © пресс-служба Заксобрания ЯНАО

На Ямале в условиях интенсивного промышленного развития региона, продвижения нефтегазовых компаний все глубже в Арктику вопросы сохранения природного ландшафта и сбережения традиционных верований и живой этнической культуры в ее самобытности и колорите приобретают особое значение.

«Природа очень уязвима, особенно в условиях глобальных экологических вызовов. Перед нами стоит важная задача — найти баланс между интенсивным развитием и сохранением не только природы, но и традиций, а значит, и культовых мест для будущих поколений. Эти места особые, энергетически сильные. Они своеобразная точка отсчета, куда люди могут прийти, вспомнить своих предков и восстановиться духовно. Наша миссия — выработать тактику и, если появится необходимость, усовершенствовать правовую базу», — говорит спикер окружного парламента Сергей Ямкин.

Сергей Ямкин © пресс-служба Заксобрания ЯНАО

Для обсуждения вопросов возрождения и сохранения мест, которые издревле коренные жители наделяли священным смыслом, а также для обмена опытом законодательной защиты сакральных мест депутаты Ямала встретились 14 марта в городе Надым в рамках круглого стола с учеными и общественниками из Югры, Карелии и Сахалина.

Так, на территории Ямало-Ненецкого автономного округа, помимо федерального, действует региональный закон о государственной охране объектов культурного наследия, в том числе памятников истории и культуры. Причем к последним региональный законодатель отнес объекты федерального, регионального, местного значения, не только включенные в единый государственный реестр, но и выявленные. Это свидетельствует о том, что места, наделенные священным смыслом самим аборигенным населением, находятся под особой защитой.

По информации Службы государственной охраны объектов культурного наследия ЯНАО, в настоящее время статус объектов культурного наследия имеют 34 священных места общей площадью около 2 тыс. га. Из них 25 включены в единый государственный реестр памятников истории и культуры народов России в качестве достопримечательных мест. Наибольшее число культовых мест находится в Тазовском, Ямальском и Приуральском районах. Для обеспечения их защиты, сакрального статуса исторической территории священного места сведения об этих территориях внесены в Единый государственный реестр недвижимости, Единую картографическую систему автономного округа, в государственную информационную систему обеспечения градостроительной деятельности. Кроме того, им присваивается кадастровый учетный номер.

Статус выявленных имеют девять объектов, на них еще предстоит провести госэкспертизу для подтверждения историко-культурной ценности, составить достоверную информацию о местоположении, датировке, состоянии святилища, исследовать мифы и легенды об этом месте. Одна из особенностей таких мест — труднодоступность и нежелание местного населения разглашать сведения об их нахождении.

К примеру, из Надыма до святилища «Святой мыс — Хэбидя сале» участники круглого стола добирались на снегоходах более четырех часов. И это при наличии проводника, хорошо знающего местность. Самим же, без проводника, найти это место в заснеженной бескрайней тундре попросту невозможно.

Читайте также:

• В Госдуме планируют расширить список народов, которые смогут утвердить свой алфавит • Коренным малочисленным народам станет проще получать пенсии

Власти Ямала ставят перед собой задачу — не дать уйти в забвение сакральному культурному слою, сохранить святилища. Помогают не только законодательные акты. В плане разъяснительной работы ямальские власти тесно взаимодействуют с руководителями промышленных предприятий. Памятки для вахтовиков о том, какие этические и поведенческие правила нужно соблюдать на уникальных территориях, стали нормой. Одно из них — не нарушать покой духов и обходить стороной священные места. Свод правил появился не случайно: на заре разработки месторождений нередкими были случаи неосознанного вандализма со стороны пришлого населения. Например, для непосвященного человека перевернутые нарты, деревья, озера и холмы ничем не примечательны, но местные жители еще в утробе матери впитывают почтительное, практически благоговейное отношение к местам, почитаемым святыми многими поколениями предков.

«Время движется вперед, мы все ускорились. Сейчас мы можем найти памятники и узнать их историю по рассказам, которые передаются из поколения в поколение. Но исчезнет святилище, и уже через пятьдесят лет мы будем помнить только мифы, именно поэтому так важно охранять территорию, на которой оно расположено. Сохранить уникальное культурное наследие для будущих поколений можно при условии целенаправленной и систематической работы уже сегодня», — убежден Сергей Ямкин.

Все же некоторые священные места могут быть открыты для посещения. На Ямале в селе Овгорт с 2011 года реализуется проект «Священное озеро Емынглор (Балбанты)», который возрождает поклонение Великому духу Уральских гор Кев урр ху акем ики (Каменного богатыря-мужчины дядьки-старика) в соответствии со старыми традициями. По мнению участников круглого стола, такие практики могут дать дополнительные возможности для развития туризма в автономном округе, помогут россиянам получить более полное представление об уникальной культуре Ямала.