«Сказки детства»

Так назывались Дни российского детского кино, прошедшие в Сербии

«Сказки детства»

Елизавета Трусевич, Светлана Немоляева и Светлана Кучмаева представляют фильм открытия «Семицветик»

Сербия — особая для России страна. Нас роднят общие и сла­вянские корни, и единая право­славная вера, и нелегкие историче­ские виражи, на которых мы всегда поддерживали друг друга. Это одна из тех стран, где русского человека всегда встречают как старого доброго друга. Во многом, поэтому компания «Вифсаида» вот уже второй год прово­дит в Сербии Дни российского детско­го кино «Сказки детства». На этот раз российские кинематографисты при­везли одиннадцать короткометраж­ных фильмов и два полнометражных анимационных, две игровые картины и три документальные.
 
Фестиваль открылся игровым полнометражным фильмом моло­дого режиссера, выпускницы ВГИКа Елизаветы Трусевич «Семицветик» (производство    киностудий    имени М. Горького и «Валдай») — трогатель­ная и смешная история о первой люб­ви. Представлять картину вместе с режиссером приехали продюсер Свет­лана Кучмаева и народная артистка РСФСР Светлана Немоляева. «Именно в этот период в жизни нашей страны Сербия — одна из тех немногих стран, которую мне бы хотелось посетить, — призналась Елизавета Трусевич. — Детское кино, с одной стороны, интер­национально, с другой — очень важно сохранить самобытную стилистику и свой язык, тем более что в нашей стране очень мощные корни именно детского кинематографа».
 
эмблемаСветлана Немоляева, сыгравшая в «Семицветике» бабушку главного ге­роя, бывшую балерину, приехала на фестиваль со своим внуком Сережей Лазаревым, который, посмотрев фильм про своих ровесников, признался, что хотел бы посмотреть его еще несколь­ко раз. «Эту картину я также посмотре­ла впервые, так что для меня это тоже премьера, как и для сербских зрите­лей, — подчеркнула Светлана Немоля­ева. — Режиссер Лиза Трусевич при­шла ко мне девочкой с косичками, но в процессе работы я увидела сильного режиссера, знающего, что она хочет… Вообще Дни — очень нужное меропри­ятие, ведь важно, чтобы дети получали правильное внутреннее направление. Федор Михайлович Достоевский ска­зал, что красота спасет мир. Не только красота, но и доброта. Это бесценно. Именно поэтому в Сербии такой боль­шой интерес к фестивалю.» Действи­тельно, на открытии присутствовал Чрезвычайный и Полномочный посол России в Сербии Александр Чепурин, сотрудники посольства, мэр горо­да Крушевац Братислав Гашич и его коллеги из городской администрации, представители Сербской православной церкви. И надо отметить, что «Семиц­ветик» имел успех не только у детской, но и у взрослой публики. «Спасибо, что вернули меня в мое советское детство, я думал, что этого никогда уже не про­изойдет», — поблагодарил авторов лен­ты сотрудник российского посольства Юрий Пичугин. А генеральный дирек­тор компании «Вифсаида» Филипп Кудряшов особо подчеркнул: «Очень радует, что наконец-то появился та­кой чистый и добрый фильм. В нем нет взрывов, стрельбы и прочей атрибути­ки, привычной сегодняшнему зрителю, но его смотрят внимательно, затаив дыхание».
 
Впрочем, «Сказки детства» не огра­ничились одним Крушавацем, кинема­тографисты посетили несколько горо­дов и сел, где при неизменном аншлаге представляли свои картины. Каждый показ открывала певица Ольга Масаль­ская, исполнявшая старинные песни, в которых так отчетливо проявляется схожесть наших языков. Также рос­сийских гостей провезли по святым местам Сербии, они посетили один из удивительнейших монастырей Сербии — Святых Анны и Иоакима, монастырь Святого Романа, русскую церковь в Белграде. Общая вера, отмечали участ­ники Дней, это и есть стержень, помо­гающий сохранить необыкновенную славянскую душу и русским, и сербам… Тяжелое впечатление оставили расска­зы сербов о натовских бомбардировках, следы которых до сих пор можно уви­деть не только в Белграде, но и в да­леких селах — памятные камни с име­нами невинно погибших, разрушенные здания. Эти раны — как напоминание о недавней трагедии. Как явное свиде­тельство человеческого горя.
 
На фестивале было сказано много добрых слов о братстве наших наро­дов. Причем не только на официаль­ных встречах, но и в повседневном общении. Так однажды в гостинице русскую делегацию встретила зри­тельница, которая в благодарность за документальный фильм «Сын за отца» (о жизни кадетского центра) подарила режиссеру Алексею Бурыкину памят­ные сувениры и спела попурри из со­ветских песен. Ее тут же поддержали русские актрисы, и все это импровизированное действо было невероятно трогательным и искренним. И подоб­ные сцены происходили повсеместно. Так что фраза «русские и сербы — бра­тья» звучала не как штамп, а как об­щий пароль. В один из вечеров наши вместе с сербами отчаянно болели за баскетболистов Сербии, тем более что ее соперником была команда США…
[Прямая речь]
 
Филипп Кудряшов, генеральный директор компании «Вифсаида»:
 
 
знак— Сегодняшняя Сербия для русских вообще неизвест­ная страна на карте, в то время как Россия для сербов — это надежда на защиту и покровительство… Од­нако здесь русский язык сейчас изучают крайне мало, и это огромная проблема, потому что язык — и есть познание культуры. А потому нам, организаторам «Сказок детства», важно, чтобы дети заинтересова­лись близким для них языком, близ­кой для их понимания культурой, потянулись сами к познанию. А ведь среднее поколение сербов, а это мои ровесники, выросли без рос­сийской культуры и, естественно, многие свои перспективы связы­вают с Западом. Но у нас есть еще возможность дать подрастающему поколению частицу нашей культуры, познакомить их с ней и привлечь к себе.
Дружба России и Сербии имеет богатое прошлое, яркое настоящее и большое будущее. Русские доброволь­цы умирали за сербских братьев и в сербско-турецкой войне. И в Первой мировой войне, и во Второй мировой мы сражались по одну сторону барри­кад. Такое не забывается. Сегодня мы тоже находимся по одну сторону… Рус­ские кинематографисты поклонились памятнику советским солдатам под городом Крушевац, возложили цветы к памятному камню, установленному в том месте, где был смертельно ранен полковник Николай Раевский (сейчас там возвышается русская церковь Свя­той Троицы, построенная в 1903 году). Останки храброго добровольца были перевезены в Россию, а сердце навеки похоронено в Сербии — в монастыре Святого Романа, где также побывала русская делегация. Кстати, позже Ни­колай Раевский навеки ожил на стра­ницах романа Льва Толстого «Анна Каренина» в образе Алексея Вронского.
 
Все взаимосвязано: Россия и Сербия, Раевский и Толстой… Знают ли сегодня сербские школьники великую русскую литературу? Это обсуждали и участники «круглого стола» «Российское кинонаследие в помощь изучающим русский язык в Сербии», прошедшего в рамках фестиваля. Здесь была представлена специальная видеопрограмма, созданная при поддержке «Госфильмофонда России», которая с помощью диафильмов, изданных в 1970-1980-е годы, помогает в изучении русского языка… «Только в Крушеваце фильмы посмотрели около трех тысяч человек, а если добавить выезды, то количество зрителей приближается к пяти тысячам. Хотя проведение Дней — это не просто знакомство сербских детей с российским кинематографом и русскими традициями, — подчеркнул Филипп Кудряшов. — Задачи проекта намного шире и глубже. Мы хотим сформировать активный диалог и культурный обмен между нашими государствами, содействовать единению славянских народов, способствовать расширению кругозора детей, их позитивному восприятию и пониманию культуры России».
 
Владимир Петров
Просмотров 4014

05.10.2014 15:56

Загрузка...

Популярно в соцсетях