Сербия — особая для России страна. Нас роднят общие и славянские корни, и единая православная вера, и нелегкие исторические виражи, на которых мы всегда поддерживали друг друга. Это одна из тех стран, где русского человека всегда встречают как старого доброго друга. Во многом, поэтому компания «Вифсаида» вот уже второй год проводит в Сербии Дни российского детского кино «Сказки детства». На этот раз российские кинематографисты привезли одиннадцать короткометражных фильмов и два полнометражных анимационных, две игровые картины и три документальные.
Фестиваль открылся игровым полнометражным фильмом молодого режиссера, выпускницы ВГИКа Елизаветы Трусевич «Семицветик» (производство киностудий имени М. Горького и «Валдай») — трогательная и смешная история о первой любви. Представлять картину вместе с режиссером приехали продюсер Светлана Кучмаева и народная артистка РСФСР Светлана Немоляева. «Именно в этот период в жизни нашей страны Сербия — одна из тех немногих стран, которую мне бы хотелось посетить, — призналась Елизавета Трусевич. — Детское кино, с одной стороны, интернационально, с другой — очень важно сохранить самобытную стилистику и свой язык, тем более что в нашей стране очень мощные корни именно детского кинематографа».
Светлана Немоляева, сыгравшая в «Семицветике» бабушку главного героя, бывшую балерину, приехала на фестиваль со своим внуком Сережей Лазаревым, который, посмотрев фильм про своих ровесников, признался, что хотел бы посмотреть его еще несколько раз. «Эту картину я также посмотрела впервые, так что для меня это тоже премьера, как и для сербских зрителей, — подчеркнула Светлана Немоляева. — Режиссер Лиза Трусевич пришла ко мне девочкой с косичками, но в процессе работы я увидела сильного режиссера, знающего, что она хочет… Вообще Дни — очень нужное мероприятие, ведь важно, чтобы дети получали правильное внутреннее направление. Федор Михайлович Достоевский сказал, что красота спасет мир. Не только красота, но и доброта. Это бесценно. Именно поэтому в Сербии такой большой интерес к фестивалю.» Действительно, на открытии присутствовал Чрезвычайный и Полномочный посол России в Сербии Александр Чепурин, сотрудники посольства, мэр города Крушевац Братислав Гашич и его коллеги из городской администрации, представители Сербской православной церкви. И надо отметить, что «Семицветик» имел успех не только у детской, но и у взрослой публики. «Спасибо, что вернули меня в мое советское детство, я думал, что этого никогда уже не произойдет», — поблагодарил авторов ленты сотрудник российского посольства Юрий Пичугин. А генеральный директор компании «Вифсаида» Филипп Кудряшов особо подчеркнул: «Очень радует, что наконец-то появился такой чистый и добрый фильм. В нем нет взрывов, стрельбы и прочей атрибутики, привычной сегодняшнему зрителю, но его смотрят внимательно, затаив дыхание».
Впрочем, «Сказки детства» не ограничились одним Крушавацем, кинематографисты посетили несколько городов и сел, где при неизменном аншлаге представляли свои картины. Каждый показ открывала певица Ольга Масальская, исполнявшая старинные песни, в которых так отчетливо проявляется схожесть наших языков. Также российских гостей провезли по святым местам Сербии, они посетили один из удивительнейших монастырей Сербии — Святых Анны и Иоакима, монастырь Святого Романа, русскую церковь в Белграде. Общая вера, отмечали участники Дней, это и есть стержень, помогающий сохранить необыкновенную славянскую душу и русским, и сербам… Тяжелое впечатление оставили рассказы сербов о натовских бомбардировках, следы которых до сих пор можно увидеть не только в Белграде, но и в далеких селах — памятные камни с именами невинно погибших, разрушенные здания. Эти раны — как напоминание о недавней трагедии. Как явное свидетельство человеческого горя.
На фестивале было сказано много добрых слов о братстве наших народов. Причем не только на официальных встречах, но и в повседневном общении. Так однажды в гостинице русскую делегацию встретила зрительница, которая в благодарность за документальный фильм «Сын за отца» (о жизни кадетского центра) подарила режиссеру Алексею Бурыкину памятные сувениры и спела попурри из советских песен. Ее тут же поддержали русские актрисы, и все это импровизированное действо было невероятно трогательным и искренним. И подобные сцены происходили повсеместно. Так что фраза «русские и сербы — братья» звучала не как штамп, а как общий пароль. В один из вечеров наши вместе с сербами отчаянно болели за баскетболистов Сербии, тем более что ее соперником была команда США…
[Прямая речь]
Филипп Кудряшов, генеральный директор компании «Вифсаида»:
— Сегодняшняя Сербия для русских вообще неизвестная страна на карте, в то время как Россия для сербов — это надежда на защиту и покровительство… Однако здесь русский язык сейчас изучают крайне мало, и это огромная проблема, потому что язык — и есть познание культуры. А потому нам, организаторам «Сказок детства», важно, чтобы дети заинтересовались близким для них языком, близкой для их понимания культурой, потянулись сами к познанию. А ведь среднее поколение сербов, а это мои ровесники, выросли без российской культуры и, естественно, многие свои перспективы связывают с Западом. Но у нас есть еще возможность дать подрастающему поколению частицу нашей культуры, познакомить их с ней и привлечь к себе.
|
Дружба России и Сербии имеет богатое прошлое, яркое настоящее и большое будущее. Русские добровольцы умирали за сербских братьев и в сербско-турецкой войне. И в Первой мировой войне, и во Второй мировой мы сражались по одну сторону баррикад. Такое не забывается. Сегодня мы тоже находимся по одну сторону… Русские кинематографисты поклонились памятнику советским солдатам под городом Крушевац, возложили цветы к памятному камню, установленному в том месте, где был смертельно ранен полковник Николай Раевский (сейчас там возвышается русская церковь Святой Троицы, построенная в 1903 году). Останки храброго добровольца были перевезены в Россию, а сердце навеки похоронено в Сербии — в монастыре Святого Романа, где также побывала русская делегация. Кстати, позже Николай Раевский навеки ожил на страницах романа Льва Толстого «Анна Каренина» в образе Алексея Вронского.
Все взаимосвязано: Россия и Сербия, Раевский и Толстой… Знают ли сегодня сербские школьники великую русскую литературу? Это обсуждали и участники «круглого стола» «Российское кинонаследие в помощь изучающим русский язык в Сербии», прошедшего в рамках фестиваля. Здесь была представлена специальная видеопрограмма, созданная при поддержке «Госфильмофонда России», которая с помощью диафильмов, изданных в 1970-1980-е годы, помогает в изучении русского языка… «Только в Крушеваце фильмы посмотрели около трех тысяч человек, а если добавить выезды, то количество зрителей приближается к пяти тысячам. Хотя проведение Дней — это не просто знакомство сербских детей с российским кинематографом и русскими традициями, — подчеркнул Филипп Кудряшов. — Задачи проекта намного шире и глубже. Мы хотим сформировать активный диалог и культурный обмен между нашими государствами, содействовать единению славянских народов, способствовать расширению кругозора детей, их позитивному восприятию и пониманию культуры России».
Владимир Петров