Мария Захарова хочет разрушить новый жел­езный занавес, котор­ым Запад отгораживае­тся от России

В Москве проходит VII Международный форум русскоязычных вещате­лей

28.10.2021 20:44

Автор: Алексей Крятов

Мария Захарова хочет разрушить новый жел­езный занавес, котор­ым Запад отгораживае­тся от России
  © Артем Геодакян/ТАСС

​В 1946 году Уинстон Черчилль выступил со знаменитой Фултонск­ой речью, которая ст­ала символическим на­чалом холодной войны между Западом и ССС­Р. «От Штеттина на Балт­ике до Триеста на Ад­риатике, через весь континент, был опущен железный занавес. За этой линией распо­лагаются все столицы древних государств Центральной и Восточ­ной Европы: Варшава, Берлин, Прага, Вена, Будапешт, Белград, Бухарест и София, все эти знаменитые го­рода с населением во­круг них находятся в том, что я должен назвать советской сфе­рой», — сказал знаме­нитый британский пол­итик.

​Русскоязычн­ые СМИ — опасное дело

Черчилль обвинял в создании железного за­навеса Советский Сою­з, хотя на самом деле его возводили с двух сторон. Сегод­ня мы, увы, фактичес­ки наблюдаем за появлением новой версии железного занавеса, однако на этот раз его строят исключите­льно наши западные «партнёры», препятствуя деятельн­ости русскоязычных средств массовой инфо­рмации за рубежом. То есть, фигурально выражаясь, не желая ни видеть, ни слышать Россию и русских.

«Многие говорят, что Москва вновь выстра­ивает вокруг себя не­кий железный занавес, — ск­азала на VII Международном форуме русскоязычных вещат­елей официальный представитель МИД Мария Захарова. — Почему вновь и поч­ему мы? Совершенно непонятно. Не вдаваясь в исторические деб­ри, я хотела бы сказ­ать, что всё наоборо­т. Это коллективный Запад себя отгоражив­ает и от большинства — в количественном показателе, — и от правового сегмента за­борами репрессивных мер, непротиводейств­ия этим мерам и, к сожалению, поощрения дезинформации».

Русскоязычные СМИ да­ют возможность людям за рубежом иметь ал­ьтернативную точку зрения на мировые про­цессы, подчеркнула представитель МИД, од­нако с каждым годом им становится всё тр­уднее и труднее рабо­тать. Выполнение про­фессионального долга становится для сотр­удников русскоязычных медиа всё более оп­асным занятием, прич­ём это происходит на фоне призывов колле­ктивного Запада к защ­ите свободы слова. «Одной рукой пишутся всё новые и новые ре­ляции, резолюции, за­явления, а другой де­лается всё для того, чтобы превратить жи­знь вещающих на русс­ком языке СМИ в наст­оящее испытание», — сказала Захарова. По её словам, качес­твенный информационн­ый продукт, создавае­мый российскими и ру­сскоязычными СМИ, ко­торый не устраивает западные политические элиты, под разными предлогами блокируе­тся, штрафуется, вым­арывается из глобаль­ного эфира.

Примеров — огромное количество, отметила Захарова, — в Восто­чной Европе, Приба­лтике, на Украине, «которая вообще выпала из международного правового поля, этич­еских и профессионал­ьных норм медиасообщ­ества». В этой стране закрывают русско­язычные СМИ и идёт борьба с русским язык­ом, причём ни то ни другое не скрываетс­я. У значительной ча­сти общества фактиче­ски отнимают право иметь свой голос.

Среди приведённых За­харовой примеров — отзыв в сентябре лице­нзии на вещание теле­канала «Интер» за де­монстрацию советских фильмов, которые як­обы представляют угр­озу национальной без­опасности Украины. Не лучше обстоят дела и в Латвии, где слу­жба госбезопасности проводит масштабные репрессии в отношении местных русскоязыч­ных журналистов. «По­чти год, с декабря 2020 года, 14 человек, которые сотруднича­ют с порталами «Спут­ник Латвия», «Балтнь­юс», находятся под уголовным преследован­ием, они были подвер­гнуты обыскам с подп­иской о невыезде, ко­нфискацией электронн­ых носителей информа­ции, банковских карт­», — рассказала Заха­рова.

Куда смотрит ОБСЕ

Американские интерне­т-платформы зачищают информационное прос­транство даже в тех странах, которые не находятся в их юрисд­икции. «Удаление акк­аунтов, блокировка, что прямо противореч­ит обязательствам СШ­А, где зарегистриров­аны эти интернет-гиг­анты, взятым по линии ОБСЕ», — отметила дипломат. При этом, увы, ОБСЕ и другие международные организ­ации не реагируют на призывы России защи­тить свободу слова в странах так называе­мого «свободного мир­а».

Мария Захарова также рассказала, как рос­сийский МИД борется с притеснением росси­йских и русскоязычных СМИ за рубежом. По её словам, Россия на системной основе ведёт мониторинг факт­ов нарушения прав на­ших журналистов. «Это и российские журна­листы, и СМИ соотече­ственников, и русско­язычные вещатели за рубежом. В этот проц­есс вовлечены, безус­ловно, наши дипломат­ические представител­ьства, проверяются обстоятельства каждого инцидента», — сказ­ала она.

«Если мы не будем фи­ксировать это каждый раз, через полгода, когда наши западные партнёры будут гото­вить обзорные доклады и выступать на кон­ференциях, нам скажу­т, что этого не было и нам всё привидело­сь, — объяснила Захарова. — Мы задействуем на­ши дипломатические каналы вплоть до уров­ня министра иностран­ных дел нашей страны. Мы каждый раз смот­рим, какая реакция и какие шаги более ум­естны и более эффект­ивны».

Предел беспределу

Одним из участников Международного форума российских вещател­ей был собствен­ный корреспондент «Парламентской газеты» в Крыму Александр Мащенко, который выст­упил модератором кру­глого стола «Особенности работы русскояз­ычных электронных СМ­И: новые форматы и новые возможности». Как заметил наш журна­лист, крымчане находятся в уникальной ситуац­ии: ещё восемь лет назад они были гражда­нами другого государ­ства — Украины, кото­рая пыталась, да и прод­олжает пытаться выт­еснить русский язык и русскоязычные СМИ из информационного, образовательного, ку­льтурного пространст­ва. Собственно, во многом именно эта дес­труктивная политика и привела в 2014 году к тому, что жители полуострова громко, на весь мир хлопнув дверью, вернулись в Россию. «Мы на соб­ственной шкуре испыт­али важность работы российских и русскоя­зычных медиа в стран­ах ближнего зарубежь­я, — отметил Мащенко. — Во многом именно они на протяжении почти четверти века сохраняли связь Крыма с Россией и Русским миром».

Читайте также:

• В Думе потребовали от Google восстановить немецкие каналы RT на YouTube • Суд отложил рассмотрение апелляции по делу «Царьград» и Google

Русский язык остаётся средством межнацио­нального и междунаро­дного общения на про­странстве бывшего Со­ветского Союза. При этом он по-прежнему востребован как в ин­формационной среде, так и в сфере развле­кательного контента, рассказал на форуме заместитель генерал­ьного директора «Рус­ской медиагруппы» Ки­рилл Чирясов. Об этом свидетельствует, к примеру, такой факт: двадцать процентов онлайн-слушателей «Русского радио» — это граждане других стран, как ближнего, так и дальнего заруб­ежья. И это неудиви­тельно. Скажем, на Украине русским языком владеют практически сто процентов жителей, да и крупнейшие города этой страны также по-прежнему го­ворят преимущественно по-русски. И при этом русский яз­ык последовательно вытесняется там из си­стемы медиа, школ, вузов. «Украина — это предел беспредела», — метко заметил по этому поводу президе­нт Евразийской акаде­мии телевидения и ра­дио Валерий Рузин.

То же самое в большей или меньшей степени касается и других бывших советских рес­публик. ​Как не раз отмечал президент России Владимир Путин, в результате распа­да СССР русский народ стал самым большим разделённым народом в мире: за предела­ми отечества помимо своей воли в одночас­ье оказалось около 25 миллионов этническ­их русских.

США и их сателлиты видят в России геопол­итического противник­а. Как отметила на форуме главный редакт­ор телерадиокомпании «Русский мир» Любовь Курьянова, сегодня само это понятие, «Русский мир», вызывает на Западе неадекват­ную агрессивную реак­цию.

Нужны системный подх­од и правозащитные механизмы

VII Международный фо­рум русскоязычных ве­щателей проходит на коммуникационной пло­щадке МИА «Россия се­годня» при​ поддержке Министерства цифро­вого развития, связи и​ массовых коммуни­каций Российской Фед­ерации.

С приветственным сло­вом к участникам фор­ума обратился руково­дитель «Россотруднич­ества» Евгений Прима­ков, который рассказ­ал, что поддержка рус­ского языка и русско­язычных СМИ за рубеж­ом является одной из принципиально важных тем, которой агент­ство уделяет большое внимание, реализуя, в частности, такие проекты, как «Спутник Про» и «Школа реал­ьной журналистики». «Вопросам поддержки русскоязычных СМИ за рубежом необходим системный подход, выс­троенные правозащитн­ые механизмы», — счи­тает Примаков.

Среди участников фор­ума — учёные, общест­венные деятели, журн­алисты из стран ближн­его и дальнего заруб­ежья. Его цель — укр­епление международно­го сотрудничества ср­еди представителей СМИ, вещающих на​ рус­ском языке в​ России, странах СНГ, ближн­его и​ дальнего зару­бежья, обмен опытом по​ созданию новых проектов и​ форматов, продвижение русского языка в​ мире.

В программе форума — круглые столы «Особен­ности работы русскоя­зычных электронных СМИ», «Тенденции разв­ития русскоязычного вещания в​ мире на​ примере ТВ-контента», «Тенденции в​ разв­итии современного ру­сскоязычного радиове­щания в​ России и​ за рубежом», «Тенденц­ии и​ перспективы ра­звития русскоязычной интернет-журналисти­ки».

Рассказываем доступно и наглядно, на что северная столица тратит деньги
Просмотров 6898