Песков объяснил перевод «Часов Судного дня» чрезвычайной напряженностью в мире
Источник: РИА Новости
Перевод «Часов Судного дня» объясняется чрезвычайной напряженностью в мире и множеством конфликтов. Такое мнение 29 января выразил пресс-секретарь Президента России Дмитрий Песков.
По его словам, которые приводит РИА Новости, поводы для опасений определенно имеются.
«То, что атмосфера действительно чрезвычайно напряженная, и то, что количество конфликтов — и замороженных, и не решенных до сих пор, и горячих конфликтов —зашкаливает, — это действительно так», — констатировал представитель Кремля.
Как писала «Парламентская газета», накануне стрелки символических «Часов Судного дня» перевели с 90 до 89 секунд, остающихся до «ядерной полуночи». Американский ученый Дэниел Холц назвал одной из причин наращивание арсеналов ядерными державами и непрекращающиеся конфликты с их участием.
Читайте также:
• Леонид Слуцкий: Ультиматумы ядерной державе — игра с огнем • Украинский сумбур: о чем Дональд Трамп хочет говорить с Владимиром Путиным
Ещё материалы: Дмитрий Песков





